Поиск по сайту:


И еще одна проблема, с которой нередко сталкиваются коллекционеры: ведь нередко одно и то же растение носит два названия: наряду с латинским существует и русское. Как же говорить: очиток едкий или седум акре? Молочай крупнорогий или эуфорбия грандикорнис? Родовых русских эквивалентов не так уж много, это растения, встречающиеся в нашей флоре (молочай, очиток, молодило). В других же случаях латинские названия были порой так употребительны, что вошли в наш язык и стали полноправными словами — алоэ, агава, — а уж среди садовых растений их не счесть — пион, лилия, роза, нарцисс и т. д.

И еще одна проблема, с которой нередко сталкиваются коллекционеры: ведь нередко одно и то же растение носит два названия: наряду с латинским существует и русское. Как же говорить: очиток едкий или седум акре? Молочай крупнорогий или эуфорбия грандикорнис? Родовых русских эквивалентов не так уж много, это растения, встречающиеся в нашей флоре (молочай, очиток, молодило). В других же случаях латинские названия были порой так употребительны, что вошли в наш язык и стали полноправными словами — алоэ, агава, — а уж среди садовых растений их не счесть — пион, лилия, роза, нарцисс и т. д.

Скачать страницу

[Выходные данные]