В английском языке благодаря широкому самостоятельному применению слова environment (энвайронмент — окружающая среда, окружающая обстановка) и понятий environmental biology, environmental science удалось сохранить более строгое соответствие термина «экология» его первоначальному значению. У нас же «экология» (правда, скорее в обиходном, чем в научном значении) поглотила и «окружающую среду», и «охрану природы», и «социальную гигиену»; появилась экология человека, экология города, промышленная экология, агроэкология, социальная экология, экология культуры и т. п. Все это казалось бы не очень серьезным, простой данью моде, если бы под давно занятым научным словом не объединились человеческие тревоги о самоценности окружающего мира, обо всем, что нужно сберечь и сохранить в чистоте, наконец, тревога и о самом человеке.
Скачать страницу
[Выходные данные]